Shlok:40, Adhyay:1

Synonyms:

 

kula-ksaye–in destroying the family; pranasyanti–becomes vanquished; kula-dharmah–the family traditions; sanatanah–eternal; dharme–in religion; naste–being destroyed; kulam–family; krtsnam–wholesale; adharmah–irreligious; abhibhavati–transforms; uta–it is said.

 

Translation:

 

With the destruction of dynasty, the eternal family tradition is vanquished, and thus the rest of the family becomes involved in irreligious practice.

 

 

 

Shlok:22, Adhyay:1


Synonyms

arjunah–Arjuna; uvaca–said; senayoh–of the armies; ubhayoh–of both the parties; madhye–in between them; ratham–the chariot; sthapaya–please keep; me–my; acyuta–O infallible one; yavat–as long as; etan–all these; nirikse–may look; aham–I; yoddhu-kaman–desiring to fight; avasthitan–arrayed on the battlefield; kaih–with whom; maya–by me; saha–with; yoddhavyam–to fight with; asmin–in this; rana–strife; samudyame–in the attempt.

Translation

Arjuna said: O infallible one, please draw my chariot between the two armies so that I may see who is present here, who is desirous of fighting, and with whom I must contend in this great battle attempt.

arjunah–Arjuna; uvaca–said; senayoh–of the armies; ubhayoh–of both the parties; madhye–in between them; ratham–the chariot; sthapaya–please keep; me–my; acyuta–O infallible one; yavat–as long as; etan–all these; nirikse–may look; aham–I; yoddhu-kaman–desiring to fight; avasthitan–arrayed on the battlefield; kaih–with whom; maya–by me; saha–with; yoddhavyam–to fight with; asmin–in this; rana–strife; samudyame–in the attempt.

Translation

Arjuna said: O infallible one, please draw my chariot between the two armies so that I may see who is present here, who is desirous of fighting, and with whom I must contend in this great battle attempt.

Shlok:8, Adhyay:1

Synonyms:

bhavan–your self; bhismah–Grandfather Bhisma; ca–also; karnah–Karna; ca–and; krpah–Krpa; ca–and; samitim-jayah–always victorious in battle; asvatthama–Asvatthama; vikarnah–Vikarna; ca–as well as; saumadattih–the son of Somadatta; tatha–and as; eva–certainly; ca–and.

Translation:

There are personalities like yourself, Bhisma, Karna, Krpa, Asvatthama, Vikarna and the son of Somadatta called Bhurisrava, who are always victorious in battle.

Welcome Back

Is this the time to go back? Most of us will answer it as “not really” if they don’t know the content. But, we would suggest that this is the right time to go back. Yes, after leaving a rote and contingent life for more than two decades i thought of going back. It is known that such reverberating adventures are not always favorable but at the same time meaningless enliven life will lead us to academic Alzheimer’s disease. I don’t say that nobody knows every answer of the questions that they come across in their life. But it takes time to find them ranging from seconds to centuries.  At the same time, we want a key that opens almost every locks and that search ends in our ancient literature. And, while mentioning mentoring ancient literature we mostly end up around universal mentor – “Srimad Bhagwad Gita”.

Besides me, I found two young imprudently wise pundits who shares the same idea and will keep creatively stubborn like me alive. This blog is collaboration of our work and also an enduring commitment to our culture. Filtration of our souls until it gets immortal would be the highest compensation we can expect with it.  This is probably the homework which is undone since birth and we hope to finish before getting involved in its revolving interest rate.